備注:已完結
類型:恐怖片
主演:迪·沃倫斯 DannyPintauro 丹尼爾·休·凱利 Christ
導演:劉易斯·蒂格
語言:英語
年代:未知
簡介:家庭主婦唐娜(Dee Wallace 飾)和另一個男人斯蒂夫(Christopher Stone 飾)有染,當她決定中止這段關系的時候,斯蒂夫卻報復性地將他們的關系透露給唐娜的丈夫維克(Daniel Hugh Kelly 飾),夫妻關系頓時陷入僵局某天,維克以公務之名離開,唐娜則帶著5歲的兒子泰德(Danny Pintauro 飾)來到某汽車旅館居住。 汽車旅館老板的兒子布萊特(Billy Jayne 飾)有一條名叫古卓的圣伯納犬,古卓偶然被蝙蝠咬了一口,竟由此變成嗜血如命的兇殘惡犬,它開始向唐娜母子發(fā)起了攻擊…… 本片根據(jù)史蒂芬?金的同名小說改編,并榮獲1987年葡萄牙奇幻國際電影節(jié)觀眾評委會獎。
備注:已完結
類型:劇情片
主演:科林·法瑞爾 基弗·薩瑟蘭 福里斯特·惠特克 拉達·米切爾 凱蒂·霍爾
導演:喬·舒馬赫
語言:英語 / 斯瓦希里語
年代:未知
簡介:公關人員斯圖(柯林?法瑞爾 Colin Farrell 飾)在外面瞞著妻子有一個秘密情人,為了躲避妻子的電話單檢查,這天他又偷偷溜到街上公用電話亭準備打電話約會情人。不料,在他進入電話亭的一剎那,電話鈴響了。雖然不知是誰打的電話,出于習慣,斯圖拿起了聽筒?! £幊羻握{的男 聲隨即響起,警告斯圖不要掛掉,否則將血濺街頭!斯圖當然沒有理會這惡作劇般的警告,正要走出電話亭。這時,一聲槍響,一名路人已經倒在地上。斯圖嚇得魂飛魄散,動也不敢動?! 【炻動嵍鴣?,然而他們對斯圖的解釋怎么也不相信,斯圖還成了槍擊案的主要嫌疑人。一時間,全城轟動,斯圖的妻子和情人都聞訊趕來了…
備注:已完結
類型:恐怖片
主演:阿曼達·泰平 理查德·哈蒙 弗蘭克·C·特納 Philip Grang
導演:Jon Silverberg
語言:英語
年代:未知
簡介:Set in 1989, Jake (Harmon), an out-of-work photojournalist who struggles with addiction and a troubled past, takes a job as watchman of a wilderness lodge on a remote island in the Pacific Northwest, alongside veteran handyman Sparky (Granger). Jake sets up a darkroom to develop the photos he shoots, which begin to reveal disturbing premonitions of their future.
備注:已完結
類型:劇情片
主演:布萊絲·達拉斯·霍華德 華金·菲尼克斯 艾德里安·布洛迪 威廉·赫特
導演:M·奈特·沙馬蘭
語言:英語
年代:未知
簡介:1897年,賓夕法尼亞州有一座名為考明頓的小村莊。這里風光秀美,景色宜人,村民間更是團結友愛,和善為親,過著平靜自在的生活。然而,考明頓村民的心中卻有著一個揮之不去的夢魘。傳說在村子周圍的叢林中隱藏著殘忍而恐怖的怪物,它們和村民間似乎有著一道不可僭越的約定,雙方守在各自的領地,秋毫無犯。但是近一段時間種種跡象表明,盤踞在森林中的怪物正試圖踐足人類的領地。人們對此無計可施,只能用古老的辦法——在樹干漆上黃色——來阻退怪物。
備注:已完結
類型:恐怖片
主演:哈威·凱特爾 杰森薩爾基 彼得·奧圖爾 Guy Witcher 約瑟夫
導演:查爾斯·斯特里奇
語言:英語
年代:未知
簡介:兒子約瑟夫的死亡讓杜勒一家人陷入了無盡的悲痛之中,父親整日里緊鎖眉頭,而母親則堅持相信兒子并沒有離去,而是會化身為精靈再度回到她的身邊。壓抑的家庭氣氛讓小女兒西朗特倍感孤獨,沒有人關注她的感受。一天,表妹弗朗西斯(Elizabeth Earl 飾)暫時住進了西朗特的家中,她的父親即將奔赴戰(zhàn)場?! 「ダ饰魉沟牡絹碜屛骼侍亟K于重拾了快樂,兩人成天待在一起,消磨著彼此的時間。約瑟夫生前十分沉迷于對于精靈的研究,甚至為精靈們搭了一座小小的城堡。在弗朗西斯的強烈要求下,西朗特帶著她進入了花園,開始尋找精靈的蹤跡。讓兩人沒有想到的是,她們竟然真的找到了精靈,不僅如此,還拍下了照片。
備注:已完結
類型:恐怖片
主演:Reece Presley 艾麗西婭·懷特 亞當·克隆海姆 Jonat
語言:英語
年代:未知
簡介:The world has been ravaged by vampires. A group of survivors band together to search for loved ones who may be alive, dead or something in between, eventually taking shelter in what may be the only safe hideout left to them. But well defended hideouts have a way of becoming prisons. And prisons aren't the safest place to be when your friends can turn on you at any time.