備注:已完結
類型:喜劇片
主演:李嘉欣 莫文蔚 林熙蕾 關秀媚 陳小春 馮德倫 黃浩然 杜德偉 郭少蕓
導演:勞劍華
語言:粵語
年代:未知
簡介:電話公司里有四位全棟大廈聞名的“豬扒”:患罕見脫發(fā)癥導致頭發(fā)稀疏的阿Mo(李嘉欣 飾)、荷爾蒙過剩的保安主管蘇眉(莫文蔚 飾)、臉上有大塊惡心胎記的計算機部員工“態(tài)貓”(林熙蕾 飾)、哨牙蒙眼的秘書阿刨(關秀媚 飾)。四個“豬扒”在公司雖然工作努力,但因樣子問題經常遭到宣傳部主管“妖姬”嘲笑和排擠,四人敢怒不敢言,直到一天公司因經濟不景氣四人同時遭到了解雇。公司設計師春春(陳小春 飾)可憐四人的遭遇,與細龜和阿倫想出了一條別出心裁的妙計,幫助四人籌款整容。春春的妙計能否湊效,四位“豬扒”又能否咸魚翻身?
備注:已完結
類型:喜劇片
語言:國語
年代:未知
簡介:周文賓不僅儀表堂堂而且滿腹詩書,是江湖上有名的才子。元宵燈會當晚,周文賓一時興起男扮女裝去燈會閑逛,他的扮相實在是太過于天衣無縫了,就連他最好的朋友都沒能識破他的男兒身。王天豹仗著家里有錢有勢四處為非作歹,竟然想要在燈會上搶錢民女,周文賓看不過去出手相救,卻被王天豹誤認為是女子搶回了家中打算娶她做老婆。 當天夜里,王天豹將周文賓安置在妹妹的房間之中,一夜過去,這兩人之間竟然碰撞出了愛情的火花。天亮之后,王天豹震驚的發(fā)現(xiàn)自己劫來的女子竟然變?yōu)榱四袃荷?,不僅如此,自己的妹妹還發(fā)誓非他不嫁。無奈之下,王天豹只得在誤打誤撞之中成為了大舅哥。
備注:已完結
類型:喜劇片
主演:馬塞洛·馬斯楚安尼 安妮塔·艾克伯格 阿努克·艾梅 伊馮·弗奴克絲 瑪
導演:費德里科·費里尼
語言:意大利語 / 英語
年代:未知
簡介:馬切羅(馬塞洛?馬斯楚安尼 Marcello Mastroianni 飾)是某雜志的專欄記者,他曾試圖成為一名作家但是事與愿違,只得終日為明星緋聞奔忙。馬切羅經常出席一些社會名流的交際酒會,于是他暗自和攝影師勾搭,設計拍攝明星隱私然后公諸于眾。馬切羅有一個女友元瑪,在送 她回家的途中,搭乘了一位妓院老鴇,后者對他講述了很多風月場中的軼事,這讓他對名利場更加厭惡。在基督教的某個儀式上,一位從美國來的名??偸菍χ襟w搔首弄姿,后來馬切羅的批評家朋友斯泰納一針見血指出了她的虛偽之處,這讓他逐漸認清了上流社會的腐朽,并開始重新審視自己的生活。他發(fā)現(xiàn)自己并不熱衷奢華的生活,而且對于那個自以為是的元瑪也并不滿意,并進行了我行我素的反抗……
備注:已完結
類型:劇情片
主演:阿梅德奧·納扎里 伊馮娜·桑松 Enrica Dyrell
導演:拉法洛·馬塔拉佐
語言:其它
年代:未知
簡介:Guido Carani, an engineer of noble descent, has just lost his son born to him by a chorus dancer, who, desperate, has become a nun. After a while he also loses his wife and daughter in a car accident. Poor Guido is in despair, but soon he meets Lina, a woman who is a dead ringer for Luisa.
備注:已完結
類型:劇情片
主演:薩姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·馮
導演:埃里克·馮·施特羅海姆
語言:英語
年代:未知
簡介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
備注:已完結
類型:劇情片
主演:黃曉明 郭采潔 金雅中 馮德倫 埃里克·馬比斯 陳建州 黃奕 卡梅隆·
導演:胡雪樺
語言:國語
年代:未知
簡介:冰山(黃曉明 飾)是一位游戲軟件開發(fā)的高手,生活中酷愛籃球。胡椒(馮德倫 飾)與小黑(陳建州 飾)都是冰山開發(fā)團隊的同事,也都是籃球的狂熱愛好者。新的公司CEO上任,并帶來一個好消息:公司即將全力開發(fā)一款高端籃球游戲——“神奇”。但是原來的開發(fā)團隊中只有冰山一人可以繼續(xù)留下來,原有的團隊必須解散?! ∶媾R好友被辭退,冰山也不想繼續(xù)留下來,可是與胡椒、小黑共同創(chuàng)業(yè)的原始資金卻遠遠不夠。而原公司開出的成功開發(fā)“神奇”后的獎金卻是相當誘人。于是冰山決心為公司開發(fā)“神奇”。 當“神奇”即將要對外發(fā)布之際,冰山卻發(fā)現(xiàn)目前的“神奇”仍然存在漏洞,會對玩家造成神經損害。因此,他堅決反對“神奇”如期發(fā)布,并與CEO產生巨大的分歧。此時,女友伊琳(金雅中 飾)與CEO之間的曖昧關系也被他發(fā)現(xiàn)。一時間,情感、事業(yè)、生活的種種矛盾困擾著他?! EO仍然一意孤行如期發(fā)布“神奇”。冰山也決計通過各種手段拆開謊言,與商業(yè)利益的追逐者展開一場高智力、高科技的決斗……
備注:已完結
類型:喜劇片
導演:錢升瑋
語言:粵語
年代:未知
簡介:Amy(吳君如 飾)榮立功勛將Madam胡(胡慧中 飾)肆意整治,醒來后卻發(fā)現(xiàn)是南柯一夢……霸王花隊伍迎來了Susanna(葉子楣 飾)、Joey(羅美薇 飾)等新鮮血液,Amy與May(惠英紅 飾)眾人怎能放過拿新人尋開心的好機會?于是霸王花營地一時劍拔弩張,后經互相了解終于一致決定為Madam胡籌辦生日宴會。飛虎隊簡Sir(馮淬帆 飾)對Madam胡一往情深,可惜嘴拙舌笨一直落于競爭者盧Sir(黃錦燊 飾)之后,這次生日宴自然是表現(xiàn)的大好機會,以阿南(樓南光 飾)為首的一班飛虎隊亦對此次聚會興致勃勃,搞出笑料連場。 不久國際恐怖分子金毛獅一伙赴港搭救同伙,霸王花與飛虎隊聯(lián)袂出擊,而簡Sir終于在這次行動中迎來了自己的愛情……